Clarify naming in readme

fixes #28
This commit is contained in:
Steve Francia 2015-12-10 11:31:53 -05:00
parent 508533e0fc
commit b5982947d7
1 changed files with 16 additions and 7 deletions

View File

@ -275,14 +275,23 @@ implement:
# About the project # About the project
## The name ## What's in the name
Initially this project was called fs. Unfortunately as I used it, the Afero comes from the latin roots Ad-Facere.
name proved confusing, there were too many fs. In looking for
alternatives I looked up the word 'abstract' in a variety of different **"Ad"** is a prefix meaning "to".
languages. Afero is the Greek word for abstract and it seemed to be a
fitting name for the project. It also means to do or thing in **"Facere"** is a form of the root "faciō" making "make or do".
Esperanto which is also fitting.
The literal meaning of afero is "to make" or "to do" which seems very fitting
for a library that allows one to make files and directories and do things with them.
The English word that shares the same roots as Afero is "affair". Affair shares
the same concept but as a noun it means "something that is made or done" or "an
object of a particular type".
It's also nice that unlike some of my other libraries (hugo, cobra, viper) it
Googles very well.
## Release Notes ## Release Notes